Keine exakte Übersetzung gefunden für المتطلبات الإجرائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المتطلبات الإجرائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (b) Procedural requirements
    (ب) المتطلبات الإجرائية
  • These rights underlie the various procedural requirements in the Convention;
    وهذه الحقوق هي الأساس لشتى المتطلبات الإجرائية في الاتفاقية؛
  • There are also procedural requirements prescribed by international human rights standards.
    هناك أيضا متطلبات إجرائية تنص عليها المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
  • Since, therefore, international law did not impose specific formal requirements, no such procedural requirements should apply.
    وطالما أن القانون الدولي لا يفرض شروطا محددة للشكل فلا ينبغي تطبيق هذه المتطلبات الإجرائية.
  • Draft articles 16 and 17 set out procedural requirements for planned measures.
    وينص مشروعا المادتين 16 و17 على المتطلبات الإجرائية للتدابير المزمع اتخاذها.
  • States did not report court decisions on procedural requirements relating to enforcement.
    لم تُبلّغ الدول عن أي قرارات قضائية بشأن متطلبات اجرائية للإنفاذ.
  • Draft articles 16 and 17 set out procedural requirements for planned measures.
    وينص مشروعا المادتين 16 و17 على المتطلبات الإجرائية للتدابير المخطط لها.
  • A communication agreement might be used to address the issues noted above, as required in each particular case and as permitted by local procedural requirements.
    ويمكن أن يستخدم اتفاق الاتصال لمعالجة المسائل السالفة الذكر حسبما تقتضيه كل حالة على حدة وتسمح به المتطلبات الإجرائية المحلية.
  • According to this view, it would therefore be preferable to adopt the draft articles as a guideline or resolution establishing a standard set of procedural requirements.
    وحبذت وجهة النظر هذه اعتماد مشروع المواد كمبدأ توجيهي أو قرار يحدد مجموعة قياسية من المتطلبات الإجرائية.
  • The complex interaction between UNDAF and country programming faces difficulties of synchronization42 and reconciliation of procedural requirements.
    يواجه التفاعل المعقد بين إطار عمل الأمم المتحدة والبرمجة القطرية صعوبات في التزامن(42) والتوافق بين المتطلبات الاجرائية.